Être spirituel joueur

Le véritable moi qui explore, me guide, apprend et soutient mes choix

Illusions : le messie récalcitrant1 est un petit livre fabuleux de Richard Bach que j'ai déjà évoqué ici.2 Je pense que c'est le livre où j'ai surligné le plus grand nombre de passages, rapporté au nombre de pages totales !

Celui-ci m'a particulièrement plu3 :

On est guidé dans la vie par sa créature intérieure apprenante et exploratrice : l'être spirituel joueur qui est le véritable soi.

Ne pas se détourner de possibles futurs avant d'être certains qu'ils n'ont rien à apprendre.

On est toujours libre de changer d'avis et choisir un futur différent ou un passé différent.

Il me parle parce que je suis quelqu'un de très curieux, et ça résonne de lire que le véritable moi est une créature apprenante.

Il me parle parce que je suis quelqu'un qui essaie de vivre en légèreté, avec humour, et ça résonne de lire que le véritable moi est un être joueur.

Il me parle parce que je cherche du sens, et ça résonne de lire que le véritable moi est un être spirituel.

Il me parle parce que je me pose des questions, et ça résonne de lire que ce véritable moi me guide dans la vie.

Il me parle parce que je crois que les possibilités de chacun sont multiples, et ça résonne de lire qu'il faut les regarder en face et tenter d'en apprendre quelque chose.

Il me parle parce que je cherche à être libre, et ça résonne de lire que j'ai le droit de changer d'avis et choisir mon futur.

Il me parle parce que je commence à comprendre l'illusion que je me crée et que j'appelle la réalité, et ça résonne de lire que je peux choisir un passé différent.

Il me parle pour toutes ces petites raisons séparées, et ça résonne de les lire ensemble, en trois phrases.


  1. Richard Bach, Illusions: The Adventures of a Reluctant Messiah, 1977. ↩︎

  2. Sa thèse est « simple » : face à l'illusion qu'est la vie, nous sommes tous des messies. Nous pouvons le refuser et rester dans la souffrance. Ou l'accepter et transformer notre vie. J'en ai parlé dans l'apprenti-sage Messie ? ↩︎

  3. C'est une traduction personnelle (et donc probablement très imparfaite) de la version anglaise, que j'ai lue. ↩︎